支持哥伦比亚人民的正义斗争!
我们是“国际红色通讯”,微信号:IRN-2nd
This is International Red Newsletter.
“他们正在屠杀我们!”:支持哥伦比亚工人与人民的国际声援运动
我们支持同哥伦比亚青年、群众、工人团结的国际运动,他们为了对抗杜克-乌里韦(Duque-Uribe)的罪恶独裁统治而奋战在街头。哥伦比亚的人民高喊着:“他们正在屠杀我们。”
一些人权组织,比如非政府组织震颤社(Temblores)和发展与和平研究院(Indepaz)报道称,根据他们5月28日发布的最新统计,警方已造成了3405起暴力事件,其中包括43起警方特工暗杀平民的事件(有27起仍在核实之中),1445起无端拘留,47位受害者遭到了针对眼睛的攻击,22位受到了性暴力侵害,175起枪击事件,以上所有都是身着制服的警员所为。死亡人数已经飙升到了75人,而受伤人数仍随着每次抗议活动而不断增加。
正如社交网络上流传的那些视频证明的那样,警察和机动镇暴部队(ESMAD)对示威者开枪、驱逐、碾压,并折磨与杀害那些参与斗争的人们。他们试图压制住因反对杜克政府无理要求而早已爆发出的震荡——这个政府就是乌里韦的傀儡(他是美洲大陆上最嗜血的家伙)(译注:乌里韦于2002年至2010年担任哥伦比亚总统),它负责在血与火中实施国际货币基金组织的计划,其中包括奴役工人的劳工改革以及养老金和税制改革,使人们陷入悲惨的境遇。而大资本家可以免税,从国家获得巨大的利益和补贴。同时所有的政府机构都存在着腐败和抢劫行径。
这个犯罪政权肆无忌惮。其所有的机构都是为资本的专政服务的。在准军事部队的帮助下(在民主中心党[Democratic Centerparty]和其他资产阶级政党的推动下),镇压变得更加暴力和系统化,准军事部队手持武器杀害游行示威者,在与警察进行的公开统一的行动中,逮捕并使示威者失踪。
在这场不平等的战斗中,第一线(First Lines)英勇的捍卫人民的斗争,每天都在街头面对着镇压机构。
我们呼吁工人组织、学生组织、青年组织、世界各地的人权组织和群众组织建立起伟大的全美洲的和全世界的声援运动,支持哥伦比亚人民的斗争,反对杜克-乌里韦的犯罪政权。
愿我们的“他们正在屠杀我们”的呼声跨越所有边界!我们呼吁召开国际会议,把为反对国际货币基金组织强加于人的计划、劳动不稳定化(precarization)和奴役而战斗的工人们团结起来。
我们支持建立声援正在斗争的工人和人民的论坛,把哥伦比亚、巴勒斯坦、叙利亚、阿根廷、智利和全世界斗争的人民联合起来。
该活动将在Zoom上举行,时间为2021年6月26日星期六,哥伦比亚时间13:00,阿根廷时间15:00。我们将很快宣布参与和注册的链接和条件。
Our Dead Matter:为了动员和斗争的国际声援运动。
我们支持召开紧急会议,组织声援与犯罪政权斗争的哥伦比亚工人和学生。
我们呼吁你加入我们,传播“他们正在屠杀我们”的声明,支持和建设声援哥伦比亚人民的运动。
声援运动的参与者:
Viviana for the Human Rights Commission
as member of the Social and Popular Union Coordinating Committee
Carlos Garcia
as member of the Social and Popular Union Coordinating Committee
Social and Popular Union Coordinating Committee
Fighters 21N Pereira
Comuneros Resistance Group
First Line of Siloe in Cali
First Line Loma de Cruz in Cali.
MAFAPO Mothers of False Positives
Committee of Solidarity with the workers in conflict Oziel Tapasco
Quintero of Medellin
Commission of Retirees of ADIDA (Association of Educators of Antioquia)
ADHERING:
Coordinator for the freedom of political prisoners October 18, Chile
International Network in Support of Political Prisoners in Chile
Coordinator of Ocular Trauma Victims, Chile
Chile Awake International Network
Commission of convicted workers, families and friends of Las Heras (Argentina)
Marisol Rodriguez C. president of the wounded from the “Association ofvictims of the massacre of El Alto, deceased and wounded from Senkata”. Bolivia,El Alto Senkata
-From Chile, Tania Parada, wife and comrade of Jordano Santander, politicalprisoner sentenced to 5 years of effective imprisonment
From Chile, Gemita Donoso Gutierrez, mother of Maximiliano Moreno Gutierrez,political prisoner under full house arrest since November 23, 2019
Cecila González, mother of Agustin Maríl,
young Argentine political prisoner in Chile under house arrest
Workers’ Solidarity Union, Spanish State
Independent Women Working in Construction Union, Bolivia
WIPHALA Movement Madrid, Spanish State
Institute for Therapy and Research on the Aftereffects of Torture andState Violence (ITEI) / Bolivia
Roots and Resistance Collective (of Colombians in Chile)
Articulation of Pluridiverse Women and Feminists of La Paz and El Alto,Bolivia
Salvaginas Ecofeminist Collective, Bolivia
- 翻译:高君宇
校对:阳阳